Wicked Broadway IE Upgrade Prompt

visitor guide


Get all the information you need before you begin your magical journey to the Emerald City. Enjoy deals and offers from our partners, get directions to the theatre, and download the free WICKED app. We hope you have an enchanting visit!


  • The running time is 2 hours and 45 minutes, including one 15-minute intermission.
  • Please arrive no later than 20 minutes before the start of the performance for security.
  • All bags are inspected upon arrival. Luggage, shopping bags and other large packages that will not fit comfortably with you at your seat will not be checked or allowed inside the theatre.
  • Photography or recording of any kind during the performance is strictly prohibited.
  • As a courtesy to our guests, children under the age of 5 will not be permitted in the theatre. Please be aware that all patrons, regardless of age, must have a ticket.
  • The Gershwin Theatre offers soft drinks, water, cocktails and candy 45 minutes before the show and during intermission. Bars are located on the front orchestra and mezzanine levels. Visit the bar before the show to pre-order your intermission drinks!


WICKED offers an audio system designed to help international visitors follow the action
on-stage. Translations are available in seven languages – French, German, Spanish, Portuguese, Japanese, Mandarin and Korean. Headsets are available for rental for a small fee at the stand located across from the bar on the house-right side of the second floor. Please ask any usher or theatre staff member to direct you. These translations provide a summary of each scene so you can further enjoy the production on-stage. For more information, visit http://www.soundassociates.com/products/audien/


Check out WICKED merchandise in the upper lobby 45 minutes before show time, during intermission, immediately after the show or anytime online.


An exclusive behind-the-scenes look at WICKED run by WICKED cast members, Behind the Emerald Curtain takes participants on a guided tour through the exclusive Behind the Curtain Museum and concludes with a Q&A session featuring cast members. View the schedule for more information and tickets.


Accessible tickets may be purchased through our website by choosing a seat with the icon.

You may also call 212-586-6510 Monday-Saturday, 10:30am-6:00pm. This line will close between 1:00pm-2:45pm on matinee days.


There are no currently scheduled access assisted performances.

Please visit TDF for more information.


WICKED at the Gershwin Theatre strives to be accessible to all, and we are committed to making your experience at the theatre as easy and enjoyable as possible. Should you have any specific questions, please contact us at webmaster@wickedthemusical.com and we will do our best to help you in whichever way possible.


There are designated wheelchair and companion seats in the rear of the Orchestra section on the third floor and the mezzanine section on the fourth floor. These locations are the ONLY ones that do not involve steps. The third and fourth floors are accessible via the main lobby elevator that is designated for guests with disabilities. Theatre representatives are available to meet with patrons with disabilities in the lobby of the building to escort them to designated wheelchair accessible areas via elevators or escalators. The front orchestra level of the theatre is not accessible by elevators and escalators.


Devices are available free-of-charge on the second level of the theater, as well as hand-held captioning devices for the deaf. Devices are available for rental at the stand located across from the bar on the house-right side of the second floor. Please ask any usher or theatre staff member to direct you.

The Gershwin Theatre is also equipped with an Induction Loop System for patrons with telecoil equipment. Hearing aid users simply need to switch their hearing aids to “T”  to enjoy direct transmission of the performance audio rather than using a separate device.

WICKED also partners with the Theatre Development Fund to offer open-captioned and/or American Sign Language interpreted performances. Please refer to the Access Assisted Performances section above for more information.


Audio description devices are available for the blind. Guide dogs and service animals are welcome at the Gershwin Theatre. Please inform your ticket sales representative if any accommodations are required.


Please note that loud noises, flashing lights, smoke effects and strobe lighting feature in the production. 


Take a virtual tour of WICKED's theatre renovations with our interactive Google Map. You'll get a 360° view of the lobby, the stage and everything in between. You may even notice some WICKED surprises...

take tour


Enjoy the services and offers provided especially for WICKED from our local partners.

Hotel & Parking

300 W 44th St
New York, NY 10036
A WICKED Evening on Broadway! Enjoy overnight accommodations, dinner and tickets to the show.
learn more
245 West 50th Street
New York, NY 10019
Same-day WICKED ticket holders can save on parking. Click 'Learn More' & then 'Visit Website' to print coupon.
learn more
Multiple Locations
Start your night on Broadway with ease! WICKED Ticket Holders Receive Special Parking Discounts at any of the many convenient locations.
learn more


109 E 56th St New York, NY 10022
Guests receive a complimentary glass of prosecco with entrée purchase and presentation of same-day ticket stub. A  specialty theater tasting menu is available.
learn more
250 West 50th Street
New York, New York 10019
FREE glass of wine (up to $16.00) or dessert with any same-day WICKED ticket stub and entrée purchase
learn more
2 E. 61st St., New York, NY 10065
Guests receive a complimentary WICKED-themed cocktail at Two E Bar & Lounge with same-day WICKED ticket stub.
learn more

Blue Fin
1567 Broadway, New York, NY 10036
Guests receive a complimentary Spicy Tuna Roll with purchase of an entrée and same-day WICKED ticket stub.
learn more
828 8th Avenue
New York, NY 10019
Guests receive a complimentary glass of wine w/entrée purchase & presentation of same-day WICKED ticket stub.
learn more
226 W 50th St
New York, NY 10019
Complimentary WICKED Chocolate Truffle Cake to all WICKED ticket holders. 
learn more
Wicked Broadway Thank You
Wicked Broadway Email Us Form


Glinda, a Boa Bruxa, anuncia aos cidadaos de Oz que Elphaba, a Malvada Bruxa Verde do Oeste, esta morta (“No One Mourns the Wicked”). (“ Ninguem Fica de Luto pela Malvada”).

Voltamos no tempo: a jovem Elphaba e sua irma tetraplegica, Nessarose, filhas do governador de Munchkinland, chegam a Universidade de Shiz (“Querida Velha Shiz’).

Elphaba e Glinda entram em conflito imediatamente quando Elphaba e convidada a participar da aula de bruxaria da diretora Madame Morrible, e Glinda nao. Elphaba, se entusiasma e se surpreende ao descobrir que pode ter talento para a magia, imagina como seria encontrar o Mago (“The Wizard and I”). ( “ O Mago e Eu”).

Os estudantes iniciam sua rotina em Shiz: as companheiras de quarto Elphaba e Glinda se detestam (“ What is the Feeling?”). (“Qual e o Sentimento?”).

Glinda e os outros estudantes prestam pouca atencao ao professor de historia, Dr. Dillamond, o bode falante. Somente Elphaba esta preocupada pela noticia de que em Oz, os animais que falam estao perdendo sua habilidade de falar.(“Something Bad”). (“Algo Ruim”).

Fiyero, o principe piscador, chega em Shiz e convida Glinda a dancar (“Dancing Through Life”). (“Dancando Pela vida”). Para escapar de seu persistente admirador Munchkin, Boq, Glinda o convence a acompanhar Nessarose. Quando a agradecida Elphaba leva Glinda para a aula de bruxaria, Glinda decide dar uma produzida social em Elphaba (“Popular”).

Elphaba fica desolada quando Dr. Dillarmond e preso e levado pelas autoridades. Ela testemunha um experimeto oficial do governo com um leazinho enjaulado e sua raiva solta um feitico, congelando todos na sala. Quando Elphaba e Fiyero libertam o aterrorizado leao na floresta, Elphaba percebe, surpresa, que esta atraida por Fiyero (“ I’m Not That Girl”). (Nao Sou Essa Garota”).

Madame Morrible informa que Elphaba foi convidada a ir a cidade de Emerald e conhecer o Mago (“ One Short Day”) .
(“ Um Dia Curto”); Elphaba convida Glinda para irem juntas. (“A Sentimental Man”). (“Um Homem Sentimental”). Com o pretexto de testar tecnicas de magia, o Mago desafia Elphaba a criar um exercito encantado de espioes para ele. Elphaba fica chocada quando descobre que o Mago encoraja um sentimento anti-animal para fortalecer seu proprio apoio politico. Como Madame Morrible a denuncia ao publico como a “malvada bruxa, Elphaba promete lutar contra a injustica do Mago… (“Defying Gravity”). (“Desafiando a Gravidade”).


Glinda e Madame Morrible sao agora parte da administracao do Mago, anunciando o compromisso de Glinda com Fiyero, que e responsavel pela captura de Elphaba. (“Thank Goodness”). (“Gracas a Deus”), Glinda parece feliz, mas pagou um preco pelo seu sucesso.

Em Munchkinland, Nessarose tornou-se Governadora. Elphaba vai ate Nessarose em busca de socorro e protecao, mas elas brigam e se separam. Elphaba retorna a cidade de Emerald, onde o Mago tenta convence-la a juntar-se a ele e comandar Oz. Ela fica tentada, mas recusa. (“Wonderful”).(“Maravilhoso”).

Depois de cruzar caminhos na cidade de Emerald, Elphaba e Fiyero se apaixonam e planejam suas vidas juntos (“ As Long As You’re Mine”). (“Enquanto Voce For Meu”). Elphaba tem uma visao perturbadora de uma casa que voa e corre para Munchkinland, e descobre que Nessarose se acidentou. Glinda e Elphaba se confrontam, quando Fiyero tenta intervir, uma furiosa gang poe ele pra correr. Elphaba jura tornar-se verdadeiramente malvada (“No Good Deed”), ja que suas boas intencoes so lhe trazem sofrimento. Enquanto isso, os cidadaos de Oz se preparam para destrui-la(“March of the Witch Hunters”). (“Marcha dos Cacadores de Bruxas”).

Elphaba escapa da gang, encontrando refugio no castelo de Fiyero em Kiamo Ko. Glinda a encontra la, e Elphaba sabe que a multidao logo ira segui-la. Elphaba entrega a Glinda seu Grimmerie, livro de feiticos, como simbolo de amizade, e as duas garotas reconhecem que essa amizade as tranformou (“For Good”). (“Para o Bem”).

Embora o final nao revelado possa parecer familiar, nunca nada e exatamente o que parece ser na terra de Oz...


Glinda, la Buena, les anuncia a los ciudadanos de Oz, que Elphaba, la Malvada Bruja del Oeste de piel verde, ha muerto (“No One Mourns The Wicked”/ “Nadie Lamenta A Los Malvados”).

Demos marcha atrás: Las hijas del gobernador de Munchkinland, las cuales son, la joven Elphaba y su hermana Nessarose, quien está atada a una silla de ruedas, llegan a la Universidad de Shiz (“Dear Old Shiz”/ “Adorado Antiguo Shiz”). Elphaba y Glinda chocan rápidamente cuando únicamente Elphaba es invitada al curso de hechicería impartido por la rectora Madame Morrible. Elphaba se siente sorprendida y emocionada por que descubre que tiene un talento para la magia y se imagina lo que sería conocer al Mago (“The Wizard and I”/ “El Mago y Yo”).

Los estudiantes se acostumbran a su rutina en Shiz: Elphaba y Glinda se odian mutuamente (“What Is This Feeling?”/ “¿Cuál Es Este Sentimiento?”). Glinda y los otros estudiantes le ponen poca atención al profesor de historia, el Dr. Dillamond, quien es una cabra que habla. Elphaba es la única que se preocupa por el aviso de que los animales están perdiendo la habilidad de hablar en Oz (“Something Bad”/ “Algo Malo”).

Fiyero, un príncipe del Vinkus, llega a Shiz e invita Glinda a bailar (“Dancing Through Life”/ “Bailando a través de la Vida”). Para deshacerse de su eterno admirador, un munchkin llamado Boq, Glinda lo convence de acompañar a Nessarose. Cuando Elphaba logra ingresar a Glinda al curso de hechicería como muestra de agradecimiento, Glinda decide hacerle una transformación que la hace más amigable (Popular/Popular).

Elphaba se siente consternada al darse cuenta que el profesor Dillamond es arrestado y llevado por las autoridades. Cuando ella ve a un funcionario del gobierno haciendo experimentos en un cachorro de león enjaulado, Elphaba se llena de ira y lanza un hechizo que congela a todos en la sala. Cuando Elphaba y Fiyero liberan al aterrorizado león en el bosque, ella se da cuenta que se siente atraída hacia Fiyero (“I’m Not That Girl”/ “Yo No Soy Esa Muchacha”).

Madame Morrible le informa a Elphaba que ha sido invitada a Ciudad Esmeralda a conocer al Mago (“One Short Day/Un Día Corto”); Elphaba decide llevar a Glinda consigo. (“A Sentimental Man”/ “Un Hombre Sentimental”) Bajo el pretexto de que está examinando los talentos de hechicería de Elphaba, el Mago logra que ella forme un ejército encantado de espías. Elphaba se sorprende al darse cuenta que El Mago ha fomentado un sentimiento en contra de los animales para fortalecer su poder político. En cuanto Madame Morrible la denuncia públicamente como la Bruja Malvada, Elphaba jura luchar en contra de las injusticias del Mago (“Defying Gravity”/ “Desafiando la Gravedad”).


Glinda y Madame Morrible son ahora parte de la administración del Mago y anuncian el compromiso entre Glinda y Fiyero (“Thank Goodness”/”Menos Mal”), el cual ahora está a cargo de la captura de Elphaba. Glinda parece contenta pero ha pagado un precio por alcanzar su éxito.

Nessarose es la nueva gobernadora de Munchkinland. Elphaba va donde Nessarose buscando ayuda y asilo, pero discuten y parten por caminos separados. Elphaba regresa a Ciudad Esmeralda donde el Mago trata de convencerla para que se unan y reinen Oz; Elphaba se siente tentada por un momento pero logra rehusarse (“Wonderful/Maravilloso”).

Luego de que sus caminos se cruzan en Ciudad Esmeralda, Elphaba y Fiyero caen profundamente enamorados y planean su vida juntos (“As Long As You Are Mine”/”Mientras Seas Mío”). Elphaba ve la perturbadora visión de una casa volando y regresa rápidamente a Munchkinland, solo para descubrir que Nessarose ha muerto aplanada. Glinda y Elphaba se confrontan y cuando Fiyero trata de intervenir, una enfadada multitud arremete en contra de él. Elphaba jura ser verdaderamente malvada (“No Good Deed”/ Ninguna Buena Acción”), ya que sus buenas intenciones solo han traído sufrimientos. Mientras tanto, los ciudadanos de Oz se disponen a destruirla (“March of the Witch Hunters”/ “La Marcha de Los Cazadores de Brujas”).

Elphaba logra escapar de la multitud y encuentra consuelo en Kiamo Ko, el castillo de Fiyero. Glinda la encuentra ahí y Elphaba sabe que la multitud pronto vendrá también. Elphaba le confía a Glinda su libro de hechizos, llamado El Grimorio, como muestra de su amistad y las dos reconocen que su amistad las ha cambiado (“For Good”/ “Para Siempre”).

Aunque el fin no es revelado, puede llegar a ser conocido, pero nunca es exactamente lo que parece en la Ciudad de Oz.


良い魔女グリンダが、緑色の肌の西の悪い魔女エルファバの死をオズの国民に告げます。(“ノー ワン モーンズ ザ ウィキッド”誰も悪い魔女の死を悲しまない) 

時はさかのぼります:マンチキンランド知事の娘達、若きエルファバと車椅子生活をするネッサローズがシズ大学に到着します。(“ディア オールド シズ” いとしいシズ) 学長のマダム・モリブルの魔法の授業に招かれたエルファバと、招かれなかったグリンダはすぐに対立するようになります。エルファバは自分に魔法の才能があるのかもしれないと気付くと、驚き、喜び、魔法使いに会う日を思い描きます。(“ザ ウィザード アンド アイ” 魔法使いと私 )

学生達のシズでの生活が始まります: ルームメイトのエルファバとグリンダはお互いを嫌がります。(“ワット イズ ディス フィーリング?”この気持ちは何?) グリンダと他の学生達は、歴史の教授で言葉を話すヤギのディラモンド博士の話にあまり集中していません。エルファバだけが、オズでは動物達の話す能力が失われつつあるという警告を知らされ、そわそわしています。(“サムシング バッド” なにか悪いこと)

ウィンキーの王子フィエロはシズに入学すると、さっそくグリンダをダンスに誘います。(“ダンシング スルー ライフ” 踊って過ごそう) グリンダは、しつこいマンチキンのボクから逃れようと、 彼にネッサローズをエスコートする様にと説得します。それに感謝したエルファバがグリンダを魔法の授業に招くと、グリンダはエルファバのイメージチェンジを手伝うことに決めます。(“ポピュラー”人気者)

ディラモンド博士が逮捕され追放されると、エルファバは取り乱します。そして檻に入れられた子ライオンを使った実験をしている役人を目撃すると、エルファバの怒りが魔力を放ち、部屋中みんなを凍らせてしまいます。エルファバとフィエロがその怯えたライオンを森に放した時、エルファバはフィエロに惹かれていることに気付き、驚きます。(“アイム ノット ザット ガール” その子は私じゃない)

マダム・モリブルはエルファバに、彼女がエメラルドシティに招待され、魔法使いに会いに行くのだと伝えます。(“ワン ショート デイ” つかの間の一日)エルファバはグリンダも一緒にと誘います。(“ア センチメンタル マン” 感傷的な男) 魔法使いは、魔術の腕前を試す振りをしてエルファバをだまし、魔法でスパイ団を作らせます。エルファバは魔法使いが政治的援護を強める為に、動物排斥の感情をあおろうとしていることを知りショックを受けます。マダム・モリブルが、エルファバは“悪い魔女“だと訴えると、エルファバは魔法使いの不公正に対して戦うと誓います。(“ディファイング グラビティ”重力に逆らって)


グリンダとマダム・モリブルは今や魔法使い陣営の一部になっています。エルファバ捜索を仕切るフィエロとグリンダとの婚約が発表されます。(“サンク グッドネス” ありがたい)グリンダは幸せそうですが、成功の代償は払っていました。

マンチキンランドでは、ネッサローズが知事になっています。エルファバは援助と隠れ家を探してネッサローズのもとにやって来ますが、2人はけんか別れしてしまいます。エルファバはエメラルドシティに戻ると、魔法使いから一緒にオズを支配しようと説得を受けます。エルファバは迷いながらも断ります。(“ワンダフル” 素晴らしい)

エメラルドシティで出逢ったエルファバとフィエロは恋に落ち、一緒に生きて行くことを考えます。(“アズ ロング アズ ユー アー マイン” あなたが私のものであるのなら) エルファバは空を飛ぶ家という気がかりな光景を目にし、マンチキンランドに急ぎますが、ネッサローズが下敷きになったと知らされます。グリンダとエルファバは向かい合います。フィエロが仲裁に入ろうとしますが、怒った群衆に阻まれてしまいます。自分の正しい意図は苦しみをもたらすだけど悟り、エルファバは真の悪になろうと誓います。(“ノー グッド ディード” 善行はすべて)同時に、オズ国民は彼女を殺そうと試みます。(“マーチ オブ ザ ウィッチ ハンターズ” 魔女狩りのマーチ”)

エルファバは群衆から逃げきると、キアモ・コのフィエロの城で慰めを見つけます。グリンダはそこでエルファバを見つけますが、エルファバは群衆がすぐに追って来ることを知っています。エルファバは友情の証にと、グリンダに魔力の本グリマリーを委ねます。そして2人はお互いに友情が2人を変えたのだと認識します。(“フォー グッド” 永遠に)



Glinda, die gute Hexe, gibt den Bürgern von Oz bekannt, dass Elphaba, die grünhäutige böse Hexe des Westens, tot ist. („No One Mourns the Wicked“ – Niemand weint den Bösen nach)

Wir begeben uns zurück in der Zeit: die junge Elphaba und ihre an den Rollstuhl gefesselte Schwester Nessarose, beide Töchter des Gouverneurs zu Munchkinland, kommen an der Shiz Universität („Dead Old Shiz“ – Das alte tote Shiz) an. Elphaba und Glinda verfallen sofort in Steit, als Elphaba und nicht Glinda in den Zauberunterricht von Direktorin Madame Morrible aufgenommen wird. Elphaba, die aufgeregt und überrascht zugleich darüber ist, dass sie womöglich ein Talent für die Magie hat, stellt sich vor, wie es wohl sein würde dem Zauberer zu begegnen („The Wizard and I“ – Der Zauberer und ich).

Die Studenten gewöhnen sich an den Alltag an der Shiz: Die Zimmerkameradinnen Elphaba und Glinda hassen einander („What is This Feeling?“ – Was ist das für ein Gefühl?). Glinda und die anderen Studenten hören ihrem Geschichtsprofessor, Dr. Dillamond - eine sprechende Ziege - nicht sehr aufmerksam zu. Allein Elphaba ist über die Warnung beunruhigt, dass in ganz Oz die sprechenden Tiere ihre Sprachfertigkeit verlieren („Something Bad“ – Etwas Schlechtes).

Fiyero, ein Prinz der Winkie, kommt in Shiz an und fordert Glinda zum Tanz auf („Dancing Though Life“ – Tanz durch das Leben). Um Boc, ihrem hartnäckigen Verehrer aus Munchkin, auszuweichen, überzeugt Glinda ihn, Nessarose zu eskortieren. Als die dankbare Elphaba Glinda mit in den Zaubereiunterricht einführt, entscheidet sich Glinda Elphaba eine gründliche soziale Veränderung zu bescheren („Popular“ - Beliebt).

Elphaba ist bestürzt als Dr. Dillamond festgenommen und von den Behörden fort gebracht wird. Als sie einen Beamten dabei beobachtet, wie er mit einem eingesperrten Löwenjungen herumexperimentiert, manifestiert sich ihre Wut in einem Zauber, der alle im Raum erstarren lässt. Als Elphaba und Fiyero den verschreckten Löwen in die Wildnis entlassen, bemerkt Elphaba zu ihrer eigenen Überraschung, dass sie an Fiyero gefallen findet („I’m Not That Girl“ – Ich bin nicht dies Mädchen).

Madame Morrible informiert Elphaba darüber, dass sie in die Edelsteinstadt eingeladen ist, um dort den Zauberer zu treffen („One Short Day“ – Ein kurzer Tag); Elphaba fordert Glinda auf mitzukommen. („A Sentimental Man“ – Ein sentimentaler Mann) Unter dem Vorwand einen Zauberspruch zu testen, bringt der Zauberer Elphaba dazu, ihm eine verzauberte Armee von Spionen zu erschaffen. Elphaba ist schockiert, als ihr klar wird, dass der Zauberer die Anti-Tier-Stimmung fördert, um seine eigene politische Macht zu verstärken. Als Madame Morrible sie vor der Menge als „böse Hexe“ verunglimpft, schwört Elphaba die Ungerechtigkeit des Zauberers zu bekämpfen („Defying Gravity“ – Der Schwerkraft zum Trotz).


Glinda und Madame Morrible, die beide Teil des Verwaltungsapparates des Zauberers sind, geben Glindas Verlobung mit Fiyero bekannt („Thank Goodness“ – Gott sei Dank), der seinerseits den Auftrag zur Jagd auf Elphaba hat. Glinda erscheint glücklich, hat jedoch für Ihren Erfolg bezahlt.

Nessarose ist zur Gouverneurin von Munchkinland geworden. Elphaba begibt sich zu Nessarose um Hilfe und Asyl zu finden. Sie streiten jedoch und gehen ihrer Wege. Elphaba kehrt in die Edelsteinstadt zurück, wo sie der Zauberer versucht davon zu überzeugen sich seiner Regentschaft von Oz anzuschliessen; sie ist versucht, lehnt jedoch ab („Wonderful“ - Wunderbar).

Nachdem sich ihre Wege in der Edelsteinstadt wieder kreuzten, haben sich Elphaba und Fiyero ineinander verliebt und planen ihr zukünftiges Leben miteinander („As Long As You’re Mine“ – So lang wie Du mein bist). Elphaba hat eine verstöhrende Vision eines fliegenden Hauses und beeilt sich nach Munchkinland zu kommen, nur um zu sehen, dass Nessarose vernichtet wurde. Glinda und Elphaba gehen auf Konfrontation; als Fiyero versucht einzugreifen drängt ihn ein aufgebrachter Mob davon. Elphaba schwört nun wirklich zum Bösen überzulaufen („No Good Deed“ – Keine gute Tat), da ihre guten Vorhaben immer nur in Leid enden. Währenddessen, machen sich die Bewohner von Oz auf um sie zu zerstören („March of the Witch Hunters“ – Der Marsch der Hexenjäger).

Elphaba entflieht der aufgebrachten Menge und findet Trost in Fiyeros Schloss in Kiamo Ko. Glinda findet sie dort und Elphaba ist sich dessen Gewiss, dass die Menge ihr bald folgen wird. Elphaba vertraut ihr ihr Zauberbuch, dass all ihre Sprüche enthält, als Zeichen Ihrer Freundschaft an und beide Mädchen kommen darüber überein, dass Ihre Freundschaft einander geändert hat („For Good“ – Auf immer).

Obwohl das nicht veröffentlichte Ende einem bekannt erscheint, so ist doch im Lande Oz nichts jemals exakt das, was es zu sein scheint...


Glinda, la bonne sorcière, annonce aux citoyens d’Oz qu’Elphaba, la sorcière maléfique de l’ouest à la peau verte, est morte («No One Mourns the Wicked» – «Personne ne pleure les méchants»).

Retour dans le passé: les deux filles du Gouverneur de Munchkinland, la jeune Elphaba et sa soeur Nessarose, qui est dans une chaise roulante, arrivent à l’Université de Shiz («Dear Old Shiz» – «Cher vieux Chiz»). Elphaba et Glinda entrent en conflit immédiatement lorsqu’Elphaba est invitée à faire partie du cours de sorcellerie de la directrice, Madama Morrible, alors que Glinda ne l’est pas. Elphaba, surexcitée et surprise de découvrir qu’elle a peut-être un talent pour la magie, imagine sa rencontre avec le Sorcier («The Wizard and I» – «Le sorcier et moi»).

Les étudiants se font à leur routine à Shiz: les camarades de chambre Elphaba et Glinda se détestent («What is This Feeling? » – «Quel est ce sentiment? »). Glinda et les autres étudiants prêtent peu d’attention à leur professeur d’histoire, Dr. Dillamond, une chèvre parlante. Seule Elphaba est troublée par l’avertissement qu’à Oz, les animaux sont en train de perdre leur capacité de parler («Something Bad» – «Quelque chose de mauvais»).

Fiyero, un Prince Winkie, arrive à Shiz et invite Glinda à danser («Dancing Through Life» – «Danser à travers la vie»). Afin d’échapper à Boq, son admirateur munchkin persistant, Glinda le convainc d’escorter Nessarose. Lorsqu’Elphaba, reconnaissante, parvient à faire entrer Glinda dans le cours de sorcellerie, Glinda decide de donner à Elphaba un relooking social («Popular» – «Populaire»).

Elphaba est bouleversée lorsque le Dr. Dillamond est arrêté et emmené par les autorités. Lorsqu’elle surprend un fonctionnaire du gouvernement en train de faire des expérimentations sur un lionceau en cage, la colère d’Elphaba déclenche un sort qui fige tous ceux qui se trouvent dans la pièce. Lorsqu’Elphaba et Fiyero relâche le lionceau terrifié dans les bois, Elphaba découvre avec surprise qu’elle est attirée par Fiyero («I´m Not That Girl » - « Je ne suis pas cette fille »).

Madame Morrible informe Elphaba qu’elle a été invitée à la Cité d’Emeraude pour rencontrer le Sorcier (« One Short Day » - « Une courte journée »). Elphaba invite Glinda à venir ave elle (« A Sentimental Man » - « Un homme sentimental »). Usant du prétexte qu’il veut tester ses capacités de magicienne, le Sorcier la dupe et lui fait créer une armée enchantée d’espions pour lui. Elphaba est choquée de découvrir que le Sorcier fomente les sentiments anti-animaux afin de renforcer son propre appui politique. Alors que Madame Morrible la dénonce publiquement comme une sorcière maléfique, Elphaba promet de combattre l’injustice du Sorcier (« Defying Gravity » - « Défier la gravité »).

ACTE DEUX Glinda et Madame Morrible font désormais partie de l’administration du Sorcier qui annonce les fiançailles de Glinda et de Fiyero (« Thank Goodness » - « Dieu merci »), lequel dirige la traque d’Elphaba. Glinda semble être heureuse, mais elle a payé le prix de sa réussite.

À Munchkinland, Nessarose est devenue Gouverneure. Elphaba demande aide et asile à Nessarose, mais elles se disputent et partent chacune de leur côté. Elphaba retourne à la Cité d’Émeraude où le Sorcier cherche à la convaincre de se joindre à lui pour gouverner Oz. Elle est tentée, mais refuse («Wonderful » - « Merveileux »).

Après s’êtres retrouvés dans la Cité d’Émeraude, Elphaba et Fiyero sont tombé amoureux et projettent de vivre ensemble (« As Long As You´re Mine » - « Tant que tu es à moi »). Elphaba a une vision troublante d’une maison volante et se précipite jusqu’à Munchkinland et découvre que Nessarose a été renversée. Glinda et Elphaba se confrontent et lorsque Fiyero cherche à s’interposer, une foule en colère lui fait prendre la fuite. Elphaba jure de devenir réellement maléfique (« No Good Deed » - « Aucune bonne action »), puisque ses bonnes intentions n’ont apporté que de la souffrance. Entre temps, les citoyens d’Oz se mettent en route pour la détruire (« March of the Witch Hunters » - « La marche des chasseurs de sorcière »).

Elphaba fuit la foule et trouve refuge dans le château de Fiyero, à Kiamo Ko. Glinda l’y retrouve et Elphaba sait que la foule arrivera bientôt. Elphaba confit à Glinda son grimoire, son livre de sorts, en gage de leur amitié et les deux filles admettent que leur amitié les a changé (« For Good » - « Pour le bien »).

Bien que la fin non dévoilée puisse sembler familière, rien n’est exactement comme il semble l’être dans le pays d’Oz…



让我们回到过去:年轻的艾法芭和她靠轮椅生活的妹妹楠萨罗斯是曼奇津大陆统治者的女儿。她们来到了施兹大学 (“亲爱的老施兹”)。由于女校长莫里波夫人邀请艾法芭去参加她的魔法课而没有邀请格林达,这两名女巫迅速结仇了。艾法芭兴奋惊奇的发现自己也许有学习魔法的天赋,并且想象着见到大魔法师会是什么样子的(“大魔法师和我”)。

施兹大学的学生们迅速适应了校园生活:互为室友的艾法芭和格林达都很厌恶彼此(“这是什么感觉?”)。格林达和其他学生很少注意他们的历史老师,迪拉蒙德博士,其实他是一只会说话的山羊。 在整个奥兹国,会说话的动物正在失去说话的能力,而只有艾法芭被这个警告所感到担忧。







在翡翠城的几次接触之后,艾法芭和费耶罗迅速坠入爱河并且计划着他们未来的生活(“只要你是我的”)。 艾法芭预见到一个令人不安的景象,一栋飞屋冲向曼奇津大陆,并且她知道了楠萨罗斯已经被打倒。格林达和艾法芭相互面对着对方;费耶罗试图阻止一个愤怒的暴徒并且把他赶走。艾法芭发誓要成为一名真正的坏女巫(“没有好事”),因为她的好心带来的只有痛苦。同时,奥兹国的公民开始摧毁她(“女巫猎人的前进”)。


Wicked Broadway Get Wicked News Form
Zip Code

*Required Fields

Yes, I would like to subscribe to the following Wicked email lists: